Ещё смыслом вот эта песня нравится, правда она на немецком
Warum?
© Tic Tac Toe
Wir kannten uns seit Jahren,
Sind zusammen abgefahren,
Uns gehörte die Welt
Und dafür brauchten wir kein Geld.
Wir hab'n uns einfach treiben lassen,
Wir wollten nichts verpassen,
Wir wollten nicht so werden,
Wie die Leute, die wir hassen.
Nur ein Blick von dir und ich wußte genau,
Was du denkst, was du fühlst,
Dieses große Vertrauen unter Frauen
Das hat mich umgehauen,
Es war vollig klar,
Ich konnte immer auf dich bauen.
Keine Party ohne uns,
Immer mittenrein, dazusein,
Wo das Leben tobt ohne jedes Verbot.
Sie war geil, diese Zeit,
Wir waren zu allem bereit
Und wenn ich heute daran denke
Und es tief in mir schreit,
Tut es mir leid,
Daß ich nicht härter zu dir war,
Denn ich ahnte die Gefahr,
Sie war da, sie war nah,
Sie war kaum zu übersehen,
Doch ich wollte nicht verstehen,
Der Wind hat sich gedreht,
Es ist zu spät.
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für den Kick für den Augenblick?
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für ein Stück von dem falschen Glück?
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für den Kick für den Augenblick?
Und warum? Und warum? Und warum?
Du kommst niemehr zurück !
Komm zurück !
Ab und zu mal einen rauchen,
Mal in andere Welten tauchen,
Das war ja noch OK, was ich gut versteh',
Doch dann fing es an mit den Sachen,
Die waren weniger zum Lachen,
Doch Du mußtest sie ja machen.
Ich stand nur daneben,
Konnte nicht mehr mit dir reden,
Alles was Du sagtest war,
Das ist mein Leben.
Mein Leben, das gehört mir ganz allein,
Und da mischt sich keiner ein.
Laß es sein, laß es sein,
Das schränkt mich ein.
Ich sah dir in die Augen,
Sie waren tot, sie waren leer,
Sie konnten nicht mehr lachen,
Sie waren müde, sie waren schwer.
Du hattest nicht mehr viel zu geben,
Denn in deinem neuen Leben
Hattest du dich voll und ganz
An eine fremde Macht ergeben.
Geld Geld Geld,
Nur für Geld hast du dich gequält,
Um es zu bekommen,
Wie gewonnen so zeronnen,
Dafür gingst du auf'n Strich,
Aber nicht für dich,
Sondern nur für deinen Dealer,
Mit dem Lächeln im Gesicht.
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für den Kick für den Augenblick?
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für ein Stück von dem falschen Glück?
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für den Kick für den Augenblick?
Und warum? Und warum? Und warum?
Du kommst niemehr zurück !
Komm zurück ! Komm zurück ! Komm zurück !
Und warum?
А вот перевод (вполне достойный, надо сказать)
Почему?
© Andrej Duck
Мы были знакомы много лет,
Вместе дурачились,
Весь мир лежал у нас на ладонях
И для этого деньги были нам не нужны.
Мы просто плыли по течению,
Ничего не хотели пропустить,
Не хотели стать такими,
Как люди, которых мы ненавидим.
Один твой взгляд, и я знала точно,
О чём ты думаешь, что ты чувствуешь,
Это доверие между нами
Было самым поразительным,
Я никогда не сомневалась,
Что всегда могу на тебя положиться.
Ни одной вечеринки без нас,
Мы всегда в самом центре, там
Где ликует жизнь, не зная запретов.
Вот время сумасшедшее было,
Мы были готовы ко всему.
И если я сегодня об этом думаю
Внутри меня всё кричит,
Как я жалею,
Что не была строже с тобой,
О, я чувствовала опасность,
Она была явью, она была близко,
Её нельзя было не заметить,
Но я не хотела понимать,
А теперь ветер дует с другой стороны,
Слишком поздно.
Но почему? Почему? Почему?
Ради дурацкого прикола на одно мгновение?
Но почему? Почему? Почему?
Только за кусочек лживого счастья?
Но почему? Почему? Почему?
Ради дурацкого прикола на одно мгновение?
Но почему? Почему? Почему?
Ты никогда не вернёшься!
Вернись!
Иногда выкурить джойнт,
Погрузиться в другие миры,
Это было нормально, было окей,
Но потом началось другое,
Уже совсем не смешное,
Но ты должна была это делать.
Я только стояла рядом,
Говорить с тобой стало бесполезно,
На всё у тебя был один ответ,
"Это моя жизнь".
Моя жизнь принадлежит только мне,
Никому не позволю вмешиваться,
Отстань от меня, отстань,
Поучения мне не нужны.
Я смотрела в твои глаза,
Они были мертвы и пусты,
Они разучились смеяться,
В них поселилась усталость.
От тебя нечего было ожидать,
В твоей новой жизни
Ты стала марионеткой
В чужих руках.
Деньги, деньги, деньги,
Только из-за денег ты себя мучила,
Чтобы их получить,
Где найдёшь, там и потеряешь,
Ты продавала своё тело,
Но не для себя,
А для твоего сутенёра,
С улыбкой на лице.
Но почему? Почему? Почему?
Ради дурацкого прикола на одно мгновение?
Но почему? Почему? Почему?
Только за кусочек лживого счастья?
Но почему? Почему? Почему?
Ради дурацкого прикола на одно мгновение?
Но почему? Почему? Почему?
Ты не вернёшься никогда.
Вернись! Вернись! Вернись!
Но почему?
___________________________________
А это вообще одна из моих самых любимых песен:
Hotel California
© Eagles
On a dark desert highway
Cool wind in my hair
Warm smell of colitas
Rising up through the air
Up ahead in the distance
I saw the shimmering light
My head grew heavy
And my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway
I heard the mission bell
And I was thinking to myself:
This could be Heaven or
This could be Hell
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
Thought I heard them say
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely face
There's plenty of rooms in the Hotel
California
Any time of year
(Any time of year)
You can find them here
Her mind is Tiffany-twisted
She's got the Mercedes Benz
She's got a lot of pretty, pretty boys
That she calls friends
How they dance in the courtyard
Sweet summer sweat
Some dance to remember
Some dance to forget
So I called up the captain
"Please, bring me my wine"
He said, "We haven't had that spirit here
since 1969".
And still those voices
Are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely face
They're livin' it up
At the Hotel California
What a nice surprise
(What a nice surprise)
Bring your alibis
Mirrors on the ceiling
The pink champagne on ice
And she said "We are all just prisoners here
Of our own device".
And in the master's chambers
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives
But they just can't kill the beast
Last thing I remember
I was running for the door
And I had to find the passage back
To the place I was before
"Relax," said the night man
"We are programmed to receive
You can checkout any time you like
But you can never leave!"
Отель "Калифорния"
© Yell (yell_12@mail.ru)
Я ехал по темному пустынному шоссе,
Прохладный ветер трепал мои волосы,
Теплый аромат colitas
Разливался в воздухе.
Вдали перед собой
Я увидел мерцающие огоньки.
Голова моя отяжелела,
Глаза слипались,
Нужно было остановиться на ночь.
Она стояла в дверях.
Я услышал звон церковного колокола,
И подумал про себя:
Это место может оказаться Раем
Или Адом.
Она зажгла свечу
И пошла вперед, показывая мне дорогу.
Я услышал голоса в коридоре,
Мне показалось, они говорили:
Добро пожаловать в отель "Калифорния"
Такое милое место
Такое милое место
Такое милое лицо.
В отеле "Калифорния" хватает комнат
В любое время года
(В любое время года)
Можете здесь остановиться.
У нее на уме только "Тиффани",
Она ездит на "Мерседесе",
Вокруг нее толпа милых мальчиков,
Которых она зовет друзьями.
Как они танцуют у нее во дворе
В сладкой летней испарине,
Одни танцуют, чтобы вспомнить,
Другие - чтобы забыть.
Я обратился к метрдотелю:
"Будьте любезны, принесите мне вина"
Он ответил, "Ничего подобного у нас и в
помине не было с 1969-го."
И эти голоса всё
Звучат и звучат издалека.
Они не дают тебе уснуть ночью,
И ты слышишь, как они говорят:
Добро пожаловать в отель "Калифорния"
Такое милое место
Такое милое место
Такое милое личико.
Здесь все так мило живут,
В этом отеле "Калифорния"
Какой приятный сюрприз
(Какой приятный сюрприз)
У тебя есть алиби?
Зеркальные потолки,
Розовое шампанское на льду,
И она произносит: "Мы все здесь пленники
Нашей собственной затеи".
В покоях хозяина
Всё готово для пира.
Они бьют своими стальными ножами,
Но убить чудовище не в их силах.
Последнее, что я помню,
Это как я бежал к двери,
Я должен был вырваться оттуда,
И вернуться на своё шоссе.
"Не спеши" - сказал мне портье -
"Мы здесь только принимаем:
Выписаться ты можешь, когда пожелаешь,
Только вырваться отсюда тебе не удастся"…
___________________________________________________
Breaking the habit : Английский
© Linkin Park
Memories consume
Like opening the wound
I'm picking me apart again
You all assume
I'm safe here in my room
Unless
I try to start again
Chorus:
I don't want to be the one
The battles always choose
'Сause inside I realize
That I'm the one
Confused
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I know it's not alright
So I'm
Breaking the habit
Tonight
Clutching my cure
I tightly lock the door
I try to catch my breath again
I hurt much more
Than anytime before
I had no options
Left again
I'll paint it on the walls
'Сause I'm the one at fault
I'll never fight again
And this is how it ends
А перевод вроде вольный...
Chorus.
Конец привычкам : Русский
© Ranaway (Ranaway@mail.ru)
Воспоминания,
Как соль на рану,
Снова довел до крайности себя.
Но вы - не настоящие, я знаю.
Нормально все вокруг,
И только я
Все снова начинаю.
Припев:
Не хочу я
Всю жизнь свою в баталиях прожить,
Ведь все давно известно:
Я впустую себя заставить
Все это забыть пытаюсь.
Я не знаю, как выходит,
И почему кричу я на тебя,
Не понимаю, как так происходит,
Что заставляю злиться я себя
И говорить совсем не то, хотел что,
Но знаю твердо: что-то тут не так.
Так что решил я, может и поспешно,
Конец привычкам всем
Сегодня ночью. Да.
Мне кажется, нашел свое спасенье,
Но, дверь захлопнув плотно,
Вижу: нет…
Все только ухудшается…
Что делать?!
Нет снова выбора!
И где он, выход, свет?
Припев.
Запечатлею это я на вид всем,
Моя вина, моя ошибка, да.
Конец всему, конец моим привычкам.
Итак, поставим точку здесь, друзья.
Припев.
_________________________________________
Behind blue eyes : Английский
© The Who или Limp Bizkit
No one knows what it's like
To be the bad man
To be the sad man
Behind blue eyes
An' no one knows what it's like
To be hated
To be fated
To telling only lies
Chorus:
But my dreams
They aren't as empty
As my conscience seems to be
I have hours, only lonely
My love is vengeance
That's never free
No one knows what it's like
To feel these feelin's
Like I do
And I blame you
No one bites back as hard
On their anger
None of my pain an' woe
Can show through
Chorus:
No one knows what it's like
To be mistreated
To be defeated
Behind blue eyes
And no one knows how to say
That they're sorry
An' don't worry
I'm not telling lies
Chorus:
Голубые глаза : Русский
© Yonder (lyricz@yandex.ru)
Никто не в силах понять - каково это,
Быть злым
И грустным…
Как всё это тяжело прятать за голубыми
глазами.
И уж точно никому не известно - каково это,
Когда тебя ненавидят все, кому ни лень,
Когда ты обречён говорить
Одну лишь ложь.
Припев:
Но мои мечты
Далеко не такие бестолковые,
Как может показаться.
Я ведь одинок, так одинок…
Моя любовь - это месть,
Я на неё такую обречён.
Никто не в силах понять - каково это,
Чувствовать то,
Что чувствую я.
И не я этому виной!
Я бы так мог излить
Свой гнев…
Но мои боль и страдания
Я держу в себе.
Припев:
Никто не знает - каково это,
Когда тебя унижают,
Презирают…
Как всё это тяжело прятать за голубыми
глазами.
И никому тебя не жаль,
Ни капли.
На этот раз
Я говорю правду.
Припев:
______________________________________
Stan
Marshall Mathers (Eminem)
My tea's gone cold I'm wondering why I:
got out of bed at all
The morning rain clouds up my window:
and I can't see at all
And even if I could it'll all be gray,
but your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad,
It's not so bad:
[Eminem as 'Stan']
Dear Slim, I wrote you but you still ain't
callin'
I left my cell, my pager, and my home phone
at the bottom
I sent two letters back in autumn, you must
nota got 'em
There probably was a problem at the post
office or somethin'
Sometimes I scribble addresses too sloppy
when I jot 'em
But anyways; fuck it, what's been up? Man,
how's your daughter?
My girlfriend's pregnant, too, I'm 'bout to
be a father
If I have a daughter, guess what I'ma call
her?
I'ma name her Bonnie I read about your Uncle
Ronnie too I'm sorry
I had a friend kill himself over some bitch
who didn't want him
I know you probably hear this every day, but
I'm your biggest fan
I even got the underground shit you did with
Skam
I got a room full of your posters and your
pictures man
I like the shit you did with Rawkus too, that
shit was fat
Anyways, I hope you get this man, hit me
back,
just to chat, truly yours, your biggest fan
This is Stan
Chorus: Dido
[Eminem as 'Stan']
Dear Slim, you still ain't called or wrote, I
hope you have a chance
I ain't mad -
I just think it's FUCKED UP you don't answer
fans
If you didn't wanna talk to me outside your
concert you didn't have to, but you coulda
sign an autograph for Matthew
That's my little brother man, he's only six
years old
We waited in the blistering cold for you,
four hours and you just said "No".
That's pretty shitty man - you're like this
fucking idol
He wants to be just like you man, he likes
you more than I do
I ain't mad though, I just thought I don't
like being lied to
Remember, when we met in Denver - you said if
I'd write you, you would write back - see, I'
m just like you in a way I never knew my
father neither; he used to always cheat on my
mom and beat her
I can relate to what you are saying in your
songs, so when I have a shitty day, I drift
away and put 'em on 'cause I don't really got
shit else so that shit helps when I'm
depressed
I even got a tattoo of your name across the
chest
Sometimes I even cut myself to see how much
it bleeds
It's like adrenaline, the pain is such a
sudden rush for me
See everything you say is real, and I respect
you 'cause you say it
My girlfriend's jealous 'cause I talk about
you 24/7
But she don't know you like I know you Slim,
no one does
She don't know what it was like for people
like us growing up
You gotta call me man, I'll be the biggest
fan you'll ever lose
Sincerely yours, Stan
P.S. We should be together too
Chorus: Dido
[Eminem as 'Stan']
Dear Mister-I'
m-Too-Good-To-Call-Or-Write-My-Fans,
This'll be the last package I ever send your
ass
It's been six months and still no word - I
don't deserve it?
I know you got my last two letters;
I wrote the addresses on 'em perfect
So this is my cassette I'm sending you, I
hope you hear it
I'm in the car right now, I'm doing 90 on the
freeway
Hey Slim, I drank a fifth of vodka, you dare
me to drive?
You know the song by Phil Collins, "In the
Air of the Night"
About that guy who coulda save the other guy
from drowning
but didn't, then Phil saw it all, then at a
show he found him?
That's kinda how this is, you coulda rescued
me from drowning
Now it's too late - I'm on a 1000 downers
now, I'm drowsy
And all I wanted was a lousy letter or a call
I hope you know I ripped ALL of your pictures
off the wall
I love you, Slim, we coulda be together,
think about it
You ruined it now, I hope you can't sleep and
you dream about it
And when you dream I hope you can't sleep and
you SCREAM about it
I hope your conscience EATS AT YOU and you
can't BREATHE without me,
See Slim:
{*screaming*} Shut up bitch! I'm trying to
talk!
Hey Slim, that's my girlfriend screaming in
the trunk
but I didn't slit her throat, I just tied her
up, see I ain't like you 'cause if she
suffocates she'll suffer more, and then she'
ll die too
Well, gotta go I'm almost at the bridge now
Oh shit, I forgot, how'm I supposed to send
this shit out?
{*car tires squeal*} {*CRASH*}: {*brief
silence*}: {*LOUD splash*}
Chorus: Dido
[Eminem]
Dear Stan, I meant to write you sooner but I
just been busy
You said your girlfriend's pregnant now, how
far along is she?
Look, I'm really flattered you would call
your daughter that
And here's an autograph for your brother,
I wrote it on the Starter cap
I'm sorry I didn't see you at the show, I
musta missed you
Don't think I did that shit intentionally
just to diss you
But what's this shit you said about you like
to cut your wrists too? I say this shit just
clownin' dog, c'mon - how fucked up is you?
You got some issues Stan, I think you need
some counseling
to help your ass bouncing off the walls when
you get down some
And what's this shit about us meant to be
together?
That type of shit'll make me not want us to
meet each other
I really think you and your girlfriend need
each other
or maybe you just need to treat her better
I hope you get to read this letter, I just
hope it reaches you in time before you hurt
yourself,
I think that you'll be doing just fine if you
relax a little, I'm glad I inspire you, but
Stan why are you so mad?
Try to understand that I do want you as a fan
I just don't want you to do some crazy shit
I seen this one shit on the news a couple
weeks AGo that made me sick
Some dude was drunk and drove his car over a
bridge
and his girlfriend in the trunk, and she was
pregnant with his kid and in the car they
found a tape, but they didn't say who it was
to
Come to think about it, his name was: it was
you
Damn!
Стэн
© Yell (yell_12@mail.ru)
Мой чай остыл, и я все думаю, зачем я вообще
сегодня встал
За окном все в тучах и ничего не видно,
И даже если бы было видно, все равно все
кругом серое, кроме твоего фото у меня на
стене
Оно напоминает мне, что не все так плохо
не все так плохо
[Эминем - за Стэна]
Дорогой Слим, я тебе уже писал, но ты все не
звонишь
Я там в конце написал номер моего мобильника,
пейджера и домашнего телефона
Я отправил два письма еще осенью, наверное,
ты их не получил
Наверное, были проблемы с почтой или что-то
ещё
Иногда я пишу адрес очень неразборчиво, когда
тороплюсь
Ну ладно, к черту это, как дела? Как твоя
дочурка?
Моя подружка тоже беременна, я скоро стану
отцом
Если у меня родится дочь, угадай, как я ее
назову?
Я собираюсь назвать ее Бонни, я читал про
твоего дядю Ронни - сочувствую
Один мой друг, наложил на себя руки из-за
какой-то стервы, которая не хотела быть с ним
Я знаю, ты, наверное, слышишь это каждый
день, но я твой самый большой поклонник
У меня даже есть та идиотская
андерграундовая музыка, которую ты записал
вместе со Скэмом
У меня вся комната увешана твоими плакатами и
фотографиями
Еще мне нравится та дрянь, которую ты записал
с Рокусом, первосортная гадость,
Ладно, я надеюсь, ты это получишь, черкни
пару строк, просто пообщаемся, искренне твой,
твой самый большой поклонник,
Стэн.
Припев: Дайдо
[Эминем - за Стэна]
Дорогой Слим, ты все еще не позвонил и не
написал, надеюсь, у тебя всё же будет такая
возможность,
Я не злюсь - я просто думаю, что не отвечать
поклонникам - это ****
Не хочешь разговаривать со мной после
концерта - не надо, но мог бы дать автограф
Мэттью,
Это мой младший брат, ему всего шесть
Мы ждали тебя на самом холоде четыре часа, а
ты просто сказал <Нет>.
Это очень плохо - ты, видно, строишь из себя
всеобщего кумира
А мой братик, - он хочет быть таким же как
ты, он любит тебя даже больше, чем я,
Но я не злюсь, я просто не люблю, когда мне
врут
Помнишь, когда мы встречались в Денвере - ты
сказал, что если я напишу, то ты мне
ответишь - понимаешь, мы в чем-то очень
похожи - я тоже никогда не знал своего отца,
он все время обманывал мать, и бил ее
Все, что ты поешь в своих песнях - про меня,
так что когда у меня плохой день, я
отключаюсь и слушаю твои песни, больше ничего
нет, так что это твоя дрянная музыка помогает
мне, когда я в депрессии
Я даже вытатуировал твое имя на груди
Иногда я режу себе вены, и смотрю сколько
крови натечет
Это как адреналин, боль даёт мне такой
необычный кайф
Понимаешь, все, что ты говоришь, - правда, и
я тебя уважаю, за то, что ты об этом говоришь
Моя девчонка уже ревнует, потому что я говорю
о тебе 24 часа в сутки, семь дней в неделю
Но она тебя не знает так, как я. Никто не
знает.
Она не знает, через что нам пришлось пройти в
детстве
Ты должен мне позвонить, чувак, я буду самым
большим поклонником, которого ты когда-либо
терял
Искренне твой, Стэн
P.S. И еще - мы должны быть вместе.
Припев: Дайдо
[Эминем - за Стэна]
Дорогой
Мистер-Слишком-Важный-Чтобы-Звонить-Или-Писат
ь-Своим-Поклонникам,
Это моё последнее послание
За шесть месяцев ни слова - я что, этого не
заслужил?
Я знаю, два последних письма ты получил
Я написал адрес на них идеально
Я тебе пошлю эту кассету, надеюсь, ты ее
послушаешь
Я сейчас в машине на шоссе, скорость - 90
Эй, Слим, я набрался водки, как думаешь, ты
позволил бы мне сесть за руль в таком
состоянии?
Знаешь песню Фила Коллинза <В воздухе ночи>?
Это про парня, который мог спасти другого
парня, который тонул
Но он этого не сделал, а Фил все это видел, а
потом встретил этого парня на концерте
Это как у нас, ты мог не дать мне утонуть
А теперь уже слишком поздно - я наглотался
транквилизаторов, я засыпаю
А все, что мне было нужно - одно паршивое
письмо или звонок
Хочу, чтоб ты знал: я сорвал ВСЕ твои фото со
стен
Я люблю тебя, Слим, мы могли быть вместе,
подумай об этом
Ты все испортил, надеюсь ты потеряешь сон, и
потому что во сне ты будешь думать об этом
И когда тебе это приснится, я надеюсь, ты
больше не уснешь, и будешь КРИЧАТЬ от этого
Надеюсь, твоя совесть будет тебя ГЛОДАТЬ и ты
НЕ ВЗДОХНЕШЬ без меня
Видишь ли, Слим:
{* крики*} Заткнись, стерва! Я говорю!
Эй, Слим, это моя девчонка вопит в багажнике
но я не перерезал ей глотку, я ее просто
связал, видишь, я не такой, как ты, потому
что если её душить, то она будет страдать
дольше, а потом всё равно умрет.
Ну ладно, мне пора, я уже почти добрался до
моста.
Черт, я забыл, как же я отошлю это дерьмо?
{*визг шин*} {*УДАР*}: {*временное затишье*}:
{*громкий ВСПЛЕСК*}:
Припев: Дайдо
[Эминем]
Дорогой Стэн, я хотел написать тебе раньше,
но был очень занят
Говоришь, твоя девушка беременна? Какой
месяц?
Слушай, мне очень лестно, что ты хочешь
назвать дочку именно так
А вот и автограф для твоего брата
Я написал его на бейсболке
Извини, что не видел тебя на концерте, просто
не заметил, наверное,
Не думай, что я сделал это специально, чтобы
позлить тебя
А что за чушь ты там упоминал насчет
порезанных вен? Я говорил эту чушь не
всерьез, брось - ты чего такой задерганный
У тебя проблемы, Стэн, я думаю, тебе нужна
помощь
Чтобы ты не скатился окончательно
И что это за треп насчет того, что мы должны
быть вместе?
Из-за таких вещей я вообще не захочу с тобой
встречаться
Я правда думаю, что ты и твоя подружка нужны
друг другу, или тебе бы стоило относиться к
ней получше
Надеюсь, ты прочтешь это письмо, надеюсь, оно
придет вовремя, до того, как ты всерьез
навредишь себе
Я думаю, у тебя все будет прекрасно, если ты
слегка расслабишься, я рад, что вдохновляю
тебя, но Стэн, почему ты так бесишься?
Попытайся понять, я очень хочу, чтобы ты был
моим поклонником; я просто не хочу, чтобы ты
вляпался в какое-нибудь серьезную историю
Как та, что я видел в новостях пару недель
назад, меня чуть не стошнило
Какой-то пьяный тип свалился на своей машине
в реку, его девчонка была в багажнике, и она
была беременна от него, в машине нашли
кассету, но они не сказали, кому она была
адресована. Подумай об этом, его звали: это
был ты
Черт!